發表時間 | 文章標題 | 人氣 | 留言 |
---|---|---|---|
2011-11-04 | Andrew Lai at tPro | (81) | (0) |
2012-01-31 | Why not give high-volume discounts? 引自 About Translation | (76) | (1) |
2011-12-19 | 英文翻譯時,需要注意什麼? | (85) | (0) |
2011-12-14 | 工作小記-聯絡當事人 | (30) | (0) |
2011-11-22 | 團結一致 | (13) | (0) |
2011-11-11 | 2011/11/11 Misto Cafe | (59) | (0) |
2011-11-11 | 2011/11/04 目覺 | (27) | (0) |
2011-11-09 | 不吐不快 | (35) | (0) |
2011-11-07 | 標題翻譯 | (37) | (0) |
2011-11-03 | 2011/11/03 澄石 | (42) | (0) |
2011-11-02 | 小評有感(一) | (40) | (0) |
2011-11-02 | 小評有感(二) | (18) | (0) |
2011-11-02 | 2011/11/02 目覺 | (19) | (0) |
2011-11-02 | 2010/10/23 阿明豬心 | (15) | (0) |
2011-10-29 | 2010/10/22 鹿早茶屋 | (41) | (0) |
2011-10-29 | 2011/10/22 席瑪朵 | (44) | (0) |
2011-10-25 | 2011/10/21-24 台南雜記 | (38) | (0) |
2011-10-17 | 2011/10/14 Puzzle Pizza | (17) | (0) |
2011-10-14 | 工作小記 | (34) | (0) |
2011-10-13 | 國立臺灣師範大學中英譯稿費率標準 | (617) | (0) |
2011-10-08 | 2010/10/08 田樂 | (42) | (0) |
2011-10-07 | 2010/10/07 retro | (21) | (0) |
2011-10-05 | 2010/10/05 溪頭 | (14) | (0) |
2011-10-04 | 2010/10/04 東海書苑 | (9) | (0) |
2011-10-03 | 2010/10/02 東海書苑 | (12) | (0) |
2011-10-02 | 2011/10/02 retro mojo | (13) | (0) |
2011-10-01 | flat white cafe 小白咖啡 | (131) | (0) |
2011-09-30 | 翻譯?中文?英文? | (50) | (0) |
2011-09-30 | 澳洲牛奶公司 | (72) | (0) |
2011-09-30 | 添好運 | (53) | (0) |
2011-09-30 | 澳門茶餐廳 | (23) | (0) |
2011-09-30 | 鏞記燒鵝 | (39) | (0) |
2011-09-29 | 東海書苑,伯爵奶茶 | (24) | (0) |
2011-09-28 | Those Incredible Interpreters by Francois Grosjean, Ph.D. in Life as a Bilingual | (21) | (0) |
2011-09-28 | 東海書苑,俄羅斯紅茶拿鐵 | (34) | (0) |